STRANGE
DAYS 1967
Poise
Delicate
Pause
Consent
In mute nostril agony **
Carefully refined
And sealed over.
6. MOONLIGHT DRIVE
(Music by THE DOORS/Lyrics by Jim Morrison)
Let's swim to the moon, uh huh,
Let's climb thru the tide,
Penetrate the evenin*
That the city sleeps to hide.
Let's swim out tonight, love,
It's our turn to try,
Parked beside the ocean
On our moonlight drive. *
Let's swim to the moon, uh huh,
Let's climb thru the tide,
Surrender to the waiting worlds
That lap against our side.
Nothin' left open
And no time to decide,
We've stepped into a river
On our moonlight drive.
Let's swim to the moon,
Let's climb thru the tide,
You reach a hand to hold me
But I can't be your guide.
Easy, I love you
As I watch you glide,
Falling through wet forests
On our moonlight drive, baby,
Moonlight drive.
Come on, baby, gonna take a little ride.
Down, down by the ocean side.
Gonna get real close,
Get real tight.
Baby gonna drown tonight.
Goin' down, down, down...
|
|
STRANGE
DAYS 1967
Осанка
Изящна.
Пауза.
Согласие [с такой участью]
В безмолвной агонии ноздрей
Тщательно облагорожено
И скреплено печатями.
6. ГОНКА ПРИ ЛУННОМ СВЕТЕ
(Музыка - ТНЕ DООRS/Стихи - Джим Моррисон)
Давай поплывем к луне,
Давай взберемся на гребень морского прилива,
Проникнем в глубины вечера,
Скрытые спящим городом,
Давай вынырнем нынче ночью, любимая,
Пришел наш черед сделать попытку,
Мы припарковались у океана
В этой гонке при лунном свете.
Давай поплывем к луне,
Давай взберемся на гребень морского прилива,
Сдадимся на милость ждущим мирам,
Что плещутся рядом с нами.
Никаких откровений
Да и времени принимать решения нет -
Мы вошли в реку
В этой гонке при лунном свете.
Давай поплывем к луне,
Давай взберемся на гребень морского прилива,
Ты протягиваешь руку, чтобы держаться за меня,
Но я не могу тебя никуда повести,
Мне легко любить тебя,
Когда я вижу, как ты скользишь,
Продираясь сквозь заросли влажного леса,
Во время нашей гонки при лунном свете,
При лунном свете.
Давай-ка, милая, прокатимся немного,
Спустимся к океану.
Сядем по-настоящему близко,
Прильнем по-настоящему друг к другу.
Нынче ночью милая утонет,
Опускаясь все глубже, глубже и глубже...
|
|