WAITING
FOR THE SUN 1968
6. THE UNKNOWN SOLDIER
(Music by THE DOORS/Lyrics by Jim Morrison)
Wait until the war is over,
And we're both a little older,
The unknown soldier.
Breakfast where the news is read,
Television children fed,
Unborn living, living dead,
Bullet strikes the helmet's head. *
And it's all over
For the unknown soldier.
It's all over
For the unknown soldier, uh hu-uh.
Hut!
Hut!
Hut ho hee up!
Hut!
Hut!
Hut ho hee up!
Hut!
Hut!
Hut ho hee up!
Comp'nee,
Halt!
Free-sent arms! **
Make a grave for the unknown soldier
Nestled in your hollow shoulder,
The unknown soldier.
Breakfast where the news is read,
Television children fed,
Bullet strikes the helmet's head.
And it's all over,
The war is over.
It's all over, war is over.
It's all over, babe!
All over, baby'
All. all over, yeah!
Aah, hah-hah.
All over, all over, babe!
Oh! Oh yeah!
All over, all over!
Ye-e-e-ah...
|
|
WAITING
FOR THE SUN 1968
6. НЕИЗВЕСТНЫЙ СОЛДАТ
(Музыка - ТНЕ DOORS/Стихи - Джим Моррисон)
Подожди, пока не кончится война,
И пока мы оба чуть-чуть не состаримся,
Неизвестный солдат.
За завтраком - новости вслух,
И вот дети телевидения сыты,
Нерожденные словно живые, живые словно мертвецы,
Пуля пробивает голову в каске.
И все кончено
Для неизвестного солдата.
И все кончено
Для неизвестного солдата.
Ать,
Ать,
Ать-два, ать-два.
Ать,
Ать,
Ать-два, ать-два.
Ать,
Ать,
Ать-два, ать-два.
Рота.
Стой!
Целься!
Вырой могилу для неизвестного солдата,
Прильнувшего к твоему худому плечу,
Неизвестный солдат.
За завтраком - новости вслух,
И вот дети телевидения сыты.
Пуля ударяет в стальной лоб.
И всё кончено,
Война окончена,
И всё кончено, война окончена.
Да, всё кончено, милая!
Всё кончено, милая!
Всё, всё кончено, да!
У, ха-ха.
Все кончено, все кончено, милая!
О да!
Все кончено, все кончено!
Да-а-а...
|
|